수잔보일의 I dreamed a dream
I dreamed a dream in time gone by
난 흘러간 시간에 꿈을 꿨네
When hope was high
희망은 높았고
And life worht living
삶은 가치가 있었을 때
I dreamed that love would never die
난 사랑이 절대안 죽을 거라 꿈꿨네
I dreamed that God would be forgiving
난 신이 용서할 거라 꿈꿨네
Then I was young and unafraid
그리고 나는 어렸고 두려움이 없었고
And dreams were made and used and wasted
꿈들은 만들어지고 사용되고 버려졌네
There was no ransom to be paid
지불해야 할 몸값이 없고
No song unsung
불러지지 않은 노래가 없고
No wine untasted
맛보지 않은 와인이 없네
But the tigers come at night
하지만 호랑이는 밤에 오지 않고
With thier voice soft as thunder
그들의 목소리는 천둥처럼 부드럽고
As they tear your hope apart
그들의 너의 희망을 찢어 버릴때
And they turn your dream to shame
그들이 너의 꿈을 부끄러움으로 만들어 버릴때
He slept a summer by my side
그는 내 옆에서 한 여름을 잤지
He filled my days with endless wonder
그는 내 삶을 끝없는 놀라움으로 채웠지
He took my childhood in his stride
그는 내 어린 ㅅ절을 그의 걸음에 넣었고
But he was gone when autumn came
하지만 가을이 오자 그는 가버렸지
And still I dream he'll come to me
그리고 여전히 난 그가 돌아오기를 꿈꾸지
That we'll live the years together
우리가 오래오래 같이 살기를
But there are dreams that cannot be
하지만 이뤄질 수 없는 꿈들이 있고
And there are storms we cannot weather
견딜 수 없는 폭풍도 있지
I had a dream my life would be
난 꿈을 꿨지 내 삶이
So much diffefrent from this hell I'm living
지금 살고 있는 이 지옥같은 상황에서 정말 많이 달라지기를
So different now from what it seemed
그것이 어떻게 보이던가는 지금 너무 많이 달라졌지
Now life has killed The dream I dreamed.
이제 삶이 내가 꾸었던 그 꿈을 없애버렸네
수잔보일은 47살에 가수에 데뷔하였다.
어릴 적 수잔보일의 별명은 simple 수잔보일 (단순한 수잔보일)
그의 삶이 어떠했을지 보여주는 부분이기도 하다.
12세부터 노래를 배우기 시작 47살에 꿈을 이루게 된 것이다.
"멋진 인생은 잘생긴 외모와 두둑한 지갑으로 이뤄지는 것이 아니다. "
오디션에서 레미제라블(불행한 사람들이라는 뜻)의 I dream a dream으로
오디션장을 놀라게 했다.